外国语学院

当前位置:首页 > 学院概况 > 专业介绍

翻译专业简介

发布时间:2023年06月08日     作者:外国语学院     字体: 浏览次数:

分享到

  一、专业基本信息

  专业代码:050261

  中文专业名称:翻译

  英文专业名称:Interpretation and Translation

  学科门类:文学

  类别:外国语言文学类

  授予学位:文学学士

  二、培养目标

  本专业旨在培养德才兼备、具有创新意识与国际视野的通用型翻译专业人才。毕业生应具有扎实的双语基础、较宽广的知识面、较高的跨文化交际素养和较强的逻辑思维能力,了解中外社会?文化,熟悉翻译基础理论,较好地掌握口笔译专业技能,能熟练运用翻译工具,了解翻译及其相关行业的运作流程,并具备较强的独立思考能力、工作能力、沟通协调能力和良好的职业道德,能够胜任外事、商务、教育、文化、科技等领域中一定难度的笔译、口译或其它跨文化交流工作,成为服务国家经济文化走出去战略和引进国际先进技术的生力军,适应地方经济、文化和社会发展需要。

  [目标1]热爱中国共产党,热爱祖国,热爱人民,遵纪守法;熟悉中国特色社会主义理论体系。

  [目标2]具有扎实的外语及汉语言基础及宽广的知识面,明确专业翻译理念,掌握专业翻译知识与技能,熟悉现代翻译技术与手段,了解翻译行业及翻译市场,具有职业道德和团队合作精神,能胜任经贸、科技、法律等应用文体的实际翻译。

  [目标3]较为熟练地掌握一门第二外语,能够阅读一般难度的文献。

  [目标4]具有强健的体魄及健康的心理。

  三、专业优势与特色

  立足英语语言核心技能,着力培养适应地方经济文化和社会建设需要、各类涉外行业语言服务一线岗位需求的复合型、应用型翻译人才,尤其定位于服务国家和地方重要产业和行业外译优势培育。

  四、开设的主要课程

  专业核心课程:基础英语、英语口语、英语视听说、英语阅读、英语写作、英语听说、高级汉语写作、英语国家社会与文化概述、中国文化概论、英汉翻译理论与技巧、汉英翻译理论与技巧、英汉翻译实践、汉英翻译实践、联络口译、交替传译、专题口译。

  主要实践性教学课程:英汉翻译实践、汉英翻译实践、交替传译、专题口译、科技翻译实践、专业认知、专业实习、毕业实习、毕业论文(设计)等。

上一篇:
下一篇:

打印本页 关闭



地址:四川省西昌市北工业园区西昌学院(北)

联系电话:0834-2580085

邮编:615000

网站维护:西昌学院网络信息中心

管理员信箱

邮箱:wgy@xcc.edu.cn